2008年8月20日星期三

总理和首相的分别

今早扭开收音机,听着平时早上的最爱的早餐节目,结果听到了这则笑话。

虽然这位报告新闻的电台主播在该电台工作也有一段日子了,但是不晓得为何懒人总是听到她在闹笑话呢?

以前她将旺姐的线头念成拿汀斯里就算了,今天她竟然将泰国前首相他信念成前总理他信,真的是莫名又奇妙啊!

难道身在马国的她不知道泰国也和马国一样是君主制度的吗?在君主制度的国家都是称呼Prime Minister为首相,而非总理。

只有在非君主制度的国家才将PM称为总理的,难道这一点点的小常识都没有么?

懒人不是要在这里称赞自己,而是觉得身为一个大众传媒的你,有责任注意这些时事常识,而不是一味的照稿念稿啊!

尽管不是很多人留意到这一点点的小常识,但是毕竟有这个责任,因为你们身为媒体人,就有这个责任啊!

中国媒体将我国首相老人家的职位也是念成总理的,因为中国的制度是非君主制度,所以他们并不理解这一个简单的道理。

可惜啊!长在这个马国土地的你,怎么会不晓得这一点点的常识呢?

1 条评论:

hsyan 说...

一个发现,一些电台的知名DJ,讲娱乐新闻时就口齿伶俐,说时事课题时就依啊依啊,不是我看扁他/她们,这是常见的事实.