tag:blogger.com,1999:blog-4230294597614389819.post8429688737965281978..comments2023-10-15T18:21:12.496+08:00Comments on 懒人爱吹水: 驾崩还是逝世?懒人爱吹水http://www.blogger.com/profile/04214363366713973049noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-4230294597614389819.post-38363131262747395602009-01-05T00:49:00.000+08:002009-01-05T00:49:00.000+08:00由于不相信逆风的话,所以翻查很多资料,得出下列答案:1. 天子死:崩,也叫“驾崩”或“山陵崩”;诸侯...由于不相信逆风的话,所以翻查很多资料,得出下列答案:<BR/><BR/>1. 天子死:崩,也叫“驾崩”或“山陵崩”;诸侯或后妃死:薨(或薨逝、薨亡);大夫死:卒;士死:不禄;庶人之死才称死。(据《礼记‧曲礼下》)又,唐制,凡三品以上称薨,五品以上称卒,自六品至平民称死,或者叫“亡”。<BR/><BR/>2. 驾崩只能用于当权帝王或先王。 太后、皇后、王爷、贝勒、格格、乃至皇太子等皇亲只能用驾薨。 <BR/><BR/>3. 古帝王死:驾崩、太薨、山陵、大行、登遐。 <BR/><BR/>4. 死,在古汉语里也是有等级的,不同职级有不同称谓,如大夫死为“卒”,天子死为“薨”,“驾崩”是再后的叫法,有“皇驾崩塌”之意。《礼记》中讲,天子死叫“崩”,诸侯死叫”毙”,大夫死叫“卒” 士死叫“不禄”,庶人死叫“死” 。唐代礼制规定“凡丧,二品以上称毙,五品以上称卒,后六品于庶人称死。<BR/><BR/><BR/>还有很多很多,但没有逐一放上来。综合所有答案:每个年代都有不同的注解,但在这个情况之下,最适合的字眼应该是『驾薨』这个字。<BR/><BR/>骨叮当浅见上!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4230294597614389819.post-37198833135622646932009-01-01T08:35:00.000+08:002009-01-01T08:35:00.000+08:00谢谢顺风听话老师的指教咯!谢谢顺风听话老师的指教咯!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4230294597614389819.post-24184253186436762052009-01-01T01:33:00.000+08:002009-01-01T01:33:00.000+08:00001.....那个"薨"是酱用的,举例:端阳王刘寿薨于开封.另外,那个驾崩..天子皇帝死,叫崩.因...001.....<BR/>那个"薨"是酱用的,<BR/>举例:端阳王刘寿薨于开封.<BR/>另外,那个驾崩..<BR/>天子皇帝死,叫崩.<BR/>因为"驾"指的就是天子皇帝.<BR/>所以才叫驾崩.<BR/>所以,古装戏里,皇帝要出门,<BR/>那些太监才会说:起驾!<BR/>所以,当天子皇帝死,照理也是用一个字:<BR/>举例:太祖皇帝崩于长安<BR/>明白了吗?逆风说话https://www.blogger.com/profile/16272897456075364168noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4230294597614389819.post-65802349459563053272008-12-31T18:35:00.000+08:002008-12-31T18:35:00.000+08:00“顺风听话”,谢谢你让读者多认识一个字咯,不过本人总觉得怪怪的啦,统治者“薨”。一般上多数都是两个字...“顺风听话”,谢谢你让读者多认识一个字咯,不过本人总觉得怪怪的啦,统治者“薨”。<BR/><BR/>一般上多数都是两个字的,如驾崩、逝世、去世,为何薨没有多一个字,如薨逝,读起来也比较顺口。<BR/><BR/>感觉就如驾崩少一个字,“皇上‘驾’了!”的感觉一样。Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4230294597614389819.post-54241972488794205702008-12-31T18:10:00.000+08:002008-12-31T18:10:00.000+08:00001,那个“薨”字是我提出来的。不懂为什么,早报时那个“书到用时”的注解不见了。没有那个注解,很多...001,那个“薨”字是我提出来的。<BR/>不懂为什么,早报时那个“书到用时”的注解不见了。<BR/>没有那个注解,很多人都不懂什么意思。<BR/>不用驾崩,是因为端姑死时不是国家元首。<BR/>只是一州之首,就如同古时的王侯。<BR/>所以,他的死,<BR/>正确的字,就是那个薨,可惜。。。。<BR/>真的没有多少人懂。<BR/>所以,最后大部分都用了逝世。<BR/>因为用驾崩肯定是错!逆风说话https://www.blogger.com/profile/16272897456075364168noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4230294597614389819.post-15604686901857047142008-12-30T14:50:00.000+08:002008-12-30T14:50:00.000+08:00“驾崩”确实是用在古代皇帝身上,可是马国情况有别,除了最大的国家元首,而各州又有各自的苏丹,然后还有...“驾崩”确实是用在古代皇帝身上,可是马国情况有别,除了最大的国家元首,而各州又有各自的苏丹,然后还有统治者理事会。<BR/><BR/>我猜想,不用“驾崩”应该是看在他不是万人之上,因为他的上面还有那活生生的国家元首,所以就不能用驾崩咯。。。哈<BR/><BR/>印象中数年前,一位年老的国家元首去世时,大家都用驾崩字眼……Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4230294597614389819.post-51055431722228549612008-12-30T13:25:00.000+08:002008-12-30T13:25:00.000+08:00那天我看到NYSP用“薨”这个字,还有注解,HONG(第一音),不过觉得怪怪的。你没有看到咩?孤陋寡...那天我看到NYSP用“薨”这个字,还有注解,HONG(第一音),不过觉得怪怪的。你没有看到咩?<BR/><BR/>孤陋寡闻如我以为一概用驾崩就可以。Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4230294597614389819.post-34574041488841100112008-12-30T11:17:00.000+08:002008-12-30T11:17:00.000+08:00华文水准的低落,由此可见一般,连媒体工作者都无法正确运用,更何况普罗大众?“某女影星‘下嫁’商业巨子...华文水准的低落,由此可见一般,连媒体工作者都无法正确运用,更何况普罗大众?“某女影星‘下嫁’商业巨子,”,这也叫下嫁,那商业巨子还真可悲。“一辆普螣‘轿车’,失控猛撞一辆马赛第轿车”,普腾也是轿车?马来西亚还真多有钱人。<BR/>诸如此类的文法,每天都可在报纸上读到,真让人觉得可悲。。。trevortanhttps://www.blogger.com/profile/12762748012648050408noreply@blogger.com